Правила та умови використання інтернет-магазину
Умови використання онлайн-магазину від 01.03.2025 року
Правила та положення інтернет-магазину
Claveclub
в якому, серед інших положень, визначаються правила укладання договорів через Магазин, а також надається найважливіша інформація щодо Продавця, Магазину та прав Споживача.
ЗМІСТ
Стаття 1 Поняття
Стаття 2 Контакт з Продавцем
Стаття 3 Технічні вимоги
Стаття 4 Придбання в Магазині
Стаття 5 Оплата
Стаття 6 Реалізація замовлення
Стаття 7 Право на відмову від договору
Стаття 8 Винятки з права на відмову від договору
Стаття 9 Скарги
Стаття 10 Персональні дані
Стаття 11 Застереження
Стаття 12 Додаткові положення для покупців, які не є споживачами
Додаток № 1: Зразок заяви про розірвання договору
СТАТТЯ 1 ВИЗНАЧЕННЯ
Рахунок - безкоштовна цифрова послуга в розумінні Закону про права споживачів, завдяки якій Покупець здійснює додаткові можливості в Магазині.
Покупець - будь-яка особа, яка здійснює покупку в Магазині або вживає заходів для здійснення покупки в Магазині.
Споживач - Покупець, який є фізичною особою і який розміщує замовлення в Магазині або вживає заходів для здійснення покупки в Магазині, без будь-якого прямого зв'язку з його підприємницькою або професійною діяльністю.
Закон про права споживачів - польський закон від 30 травня 2014 року про захист прав споживачів.
Продавець - CLAVECLUB SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ з місцезнаходженням за адресою ul. Śląska 66B/8, 80-389, Gdańsk, Польща, внесений до Національного судового реєстру - Реєстру підприємців SĄD REJONOWY GDAŃSK-PÓŁNOC W GDAŃSKU, VII WYDZIAŁ GOSPODARCZY KRAJOWEGO REJESTRU SĄDOWEGO, під номером KRS (Національний судовий реєстр) 0000948032, NIP (Податковий ідентифікаційний номер) 5842912965, REGON (Національний офіційний бізнес-реєстр) 521030101, початковий капітал 10000,00 злотих.
Магазин - інтернет-магазин Claveclub, яким керує Продавець за адресою claveclub.com
Положення та умови - ці положення та умови.
Робочі дні - робочі дні з понеділка по п'ятницю, за винятком державних свят у Польщі.
Стаття 2 КОНТАКТ З ПРОДАВЦЕМ
Поштова адреса: ul. Ленборська 3Б, 80-386, Гданськ, Польща
Адреса електронної пошти: info@claveclub.com
Телефон +48 585733707
Вартість телефонного дзвінка або передачі даних, здійсненого Покупцем, випливає з базового тарифу оператора або провайдера телекомунікацій або Інтернет-послуг, якими користується Покупець. Продавець зазначає, що вартість міжнародного дзвінка або міжнародної передачі даних може бути вищою, ніж вартість внутрішнього дзвінка або відправлення даних - залежно від тарифу, прийнятого оператором зв'язку або постачальником послуг Інтернету, послугами якого користується Покупець.
Стаття 3 ТЕХНІЧНІ ВИМОГИ
Для належного функціонування Магазину необхідний пристрій з доступом до Інтернету та веб-браузером, який підтримує JavaScript і файли cookie.
Для оформлення замовлень в Магазині, на додаток до вимог, викладених в пп. 1, необхідний активний обліковий запис електронної пошти.
Стаття 4 ПОКУПКА В Інтернет-магазині
1.Ціни на товари, вказані в Інтернет-магазині, є загальними цінами на товар.
2.Продавець підкреслює, що загальна ціна замовлення складається з ціни товару та, у відповідних випадках, вартості доставки товару.
3.Вибраний для покупки товар слід додати в кошик для покупок в Магазині.
4.Потім Покупець вибирає спосіб доставки товару і спосіб оплати замовлення з числа доступних в Магазині, а також надає дані, необхідні для обробки замовлення.
5. Замовлення вважається оформленим після підтвердження його змісту та прийняття Покупцем Умов.
6. Оформлення замовлення рівнозначне укладенню договору між Покупцем і Продавцем.
7. Покупець може зареєструватися в Інтернет-магазині, наприклад, створити Обліковий запис в Інтернет-магазині, або здійснювати покупки без реєстрації, вказуючи свої дані кожного разу при оформленні замовлення.
Стаття 5 ПЛАТІЖНІ ВИПЛАТИ
1. У магазині доступні наступні способи оплати:
-банківським переказом на розрахунковий рахунок Продавця;
-за допомогою платіжної картки:
Visa
Visa Electron
MasterCard
MasterCard Electronic
Maestro
через платіжну платформу:
PayPal
Stripe
Klarna
d. при доставці, тобто готівкою при доставці товару Покупцеві;.
2.Якщо Покупець вирішив оплатити замовлення заздалегідь, він повинен сплатити його протягом 7 робочих днів з моменту оформлення замовлення.
3.Здійснюючи покупку в Магазині, Покупець погоджується на використання Продавцем електронних рахунків-фактур. Покупець має право відкликати свою згоду.
Стаття 6 РЕАЛІЗАЦІЯ ЗАМОВЛЕННЯ
1.Час виконання замовлення вказано в інтернет-магазині.
2.Якщо Покупець вирішив оплатити замовлення заздалегідь, Продавець виконує замовлення після його оплати.
3.Якщо Покупець придбав товари з різними термінами виконання в рамках одного замовлення, замовлення буде оброблено протягом терміну виконання, що застосовується до товару з найдовшим терміном виконання.
4.Доставка може бути здійснена в наступні країни:
Республіка Польща,
Італії,
Німеччина,
Іспанії,
Франція,
Швейцарія,
Ірландія,
Великобританія
Австрія
Бельгія
Болгарія
Хорватія
Республіка Кіпр
Чеська Республіка
Данія
Естонія
Фінляндія
Греція
Угорщина
Латвія
Литва
Люксембург
Мальта
Нідерланди
Португалія
Румунія
Словаччина
Словенія
Швеція
У Магазині доступні наступні способи доставки:
через кур'єрську службу.
Стаття 7 ПРАВО ВІДМОВИ ВІД ДОГОВОРУ
1.Споживач має право відмовитися від договору, укладеного з Продавцем через Інтернет-магазин, відповідно до статті 8 цього Договору, протягом 14 днів без пояснення причин.
2.Термін для відмови від договору закінчується після закінчення 14 днів з дня:
a.коли Споживач вступив у володіння товаром або коли третя особа, крім перевізника, на яку вказав Споживач, вступила у володіння товаром;
b.коли споживач вступив у володіння останнім товаром, частиною товару або його частиною, або коли третя особа, відмінна від перевізника і вказана споживачем, вступила у володіння останнім товаром, частиною товару або його частиною, у випадку договору, який передбачає передачу права власності на кілька товарів, які поставляються окремо, частинами або по частинах.
3.Для того, щоб скористатися правом на відмову від договору, Споживач повинен повідомити Продавця, використовуючи контактну інформацію, зазначену в статті 2 цих Умов, про своє рішення відмовитися від договору шляхом однозначної заяви (наприклад, листом, надісланим поштою або електронною поштою).
4.Споживач може скористатися зразком заяви про відмову від договору, що додається в кінці Умов, однак це не є обов'язковим.
Для дотримання строку для відмови від договору достатньо, щоб 5.Споживач надіслав інформацію про реалізацію свого права на відмову від договору до закінчення строку відмови від договору.
НАСЛІДКИ ВІДМОВИ ВІД ДОГОВОРУ
6. У випадку відмови від укладеного договору Продавець повертає Споживачеві всі отримані від нього платежі, включаючи витрати на доставку товару (за винятком додаткових витрат, пов'язаних з обраним Споживачем способом доставки, відмінним від найдешевшого звичайного способу доставки, запропонованого Продавцем), невідкладно, але в будь-якому випадку не пізніше 14 днів з дня, коли Продавець був поінформований про рішення Споживача скористатися правом на відмову від договору - з урахуванням положень статті 11 пп. 3 та 4 цього договору.
7.Продавець відшкодовує оплату тим самим платіжним засобом, який Споживач використовував під час первинної транзакції, якщо Споживач не погодиться на інше, і в будь-якому випадку Споживач не сплачує жодних комісій за таке відшкодування.
8.Якщо Продавець не запропонував забрати товари у Споживача, Продавець може утримати відшкодування до моменту отримання товарів або до моменту надання доказів повернення, в залежності від того, що відбудеться раніше.
9.Продавець просить повернути товар за адресою: ul. Lęborska 3B, 80-386, Gdańsk, Польща, без затримки і в будь-якому випадку не пізніше 14 днів від дня, коли Споживач повідомив Продавця про відмову від договору. Термін вважається дотриманим, якщо Споживач повернув товар до закінчення 14-денного терміну.
10.Споживач несе прямі витрати, пов'язані з поверненням товару.
11. Споживач несе відповідальність лише за зменшення вартості товару, що виникло внаслідок його використання не в той спосіб, який був необхідний для встановлення типу, характеристик та функціонування товару.
12.Споживач зобов'язаний повернути товар у неушкодженому вигляді разом з оригінальною упаковкою та будь-якими аксесуарами, отриманими від продавця.
13.Якщо товар через свій характер не може бути повернутий поштою звичайним способом, Споживач повинен буде нести прямі витрати, пов'язані з поверненням товару. Орієнтовну суму цих витрат Продавець повідомить Споживачеві в описі товару в Магазині або при оформленні замовлення.
14.У випадку, якщо за транзакцію, здійснену Споживачем за допомогою платіжної картки, вимагається відшкодування, Продавець здійснить відшкодування на банківський рахунок, призначений для цієї платіжної картки.
Стаття 8 ВИНЯТКИ щодо права на відмову від договору
1. Право на відмову від договору, зазначене в статті 7 цього Договору, не поширюється на цей договір:
a. Предметом якого є нерозбірний виріб, виготовлений відповідно до специфікацій Споживача або призначений для задоволення його індивідуальних потреб;
b.Предметом якого є продукція, що може швидко псуватися або має короткий термін придатності;
c. предметом якого є виріб, доставлений у запечатаній упаковці, який не може бути повернутий після відкриття упаковки з міркувань охорони здоров'я або з гігієнічних міркувань, якщо упаковка була відкрита після доставки;
d. Об'єктом якої є товари, які після доставки, в силу своєї природи, нерозривно пов'язані з іншими товарами;
e. Предметом яких є аудіо- чи відеозаписи або комп'ютерні програми, що постачаються в запечатаній упаковці, якщо упаковка відкривається після доставки;
f. на доставку журналів, періодичних видань або газет, за винятком договору підписки;
g.в яких ціна або винагорода залежать від коливань на фінансовому ринку, над якими Продавець не має контролю, і які можуть відбутися протягом строку, встановленого для відмови від договору.
Стаття 9 ПОДАННЯ СКАРГИ
1. Постачальник несе відповідальність перед Споживачем за відповідність виконання договору, як це передбачено загальноприйнятим законодавством, в тому числі, зокрема, положеннями Закону про захист прав споживачів - з урахуванням положень ст. 11 пп. 3 та 4 цього Договору.
2.Продавець просить подавати скарги (включаючи скарги щодо роботи Магазину) на поштову або електронну адресу, вказану в статті 2 цього Договору.
3. Якщо на товар надається гарантія, інформація про гарантію та її умови доступна в інтернет-магазині.
4.Постачальник зобов'язаний відповісти на претензію протягом 14 днів з моменту її отримання - з урахуванням положень статті 11 пп. 3 і 4 цього Договору.
II СПОЖИВАЧІ
A. Товари
1. Якщо товар не відповідає умовам договору, споживач має можливість скористатися правами, викладеними в главі 5а Закону про права споживачів.
2. Продавець несе відповідальність за будь-яку невідповідність товару договору, що існує на момент поставки і виявлену протягом двох років з моменту доставки, якщо тільки термін придатності товару, визначений Продавцем, його правонаступниками або особами, що діють від їх імені, не є довшим - з урахуванням положень статті 11 пп. 3 та 4 цього Договору.
3. Виходячи з положень Закону «Про захист прав споживачів», у разі невідповідності товару договору, споживач має право вимагати:
a.заміна товару,
b.ремонт товару.
4. Крім того, Споживач може подати відповідну заяву:
a. зниження ціни,
b. відмова від договору
де:
-Продавець відмовився привести товар у відповідність до договору відповідно до ст. 43d п. 2 Закону про права споживачів;
-Продавець не зміг привести товар у відповідність до договору відповідно до ст. 43d пп. 4-6 Закону про захист прав споживачів;
-Невідповідність товару умовам договору зберігається, навіть якщо Продавець намагався привести товар у відповідність до умов договору;
-Невідповідність товару умовам договору є достатньо суттєвою, щоб виправдати або зменшення ціни, або розірвання договору без попереднього використання засобів захисту, передбачених статтею 43d Закону «Про захист прав споживачів»;
5. У тому випадку, якщо товар підлягає ремонту або заміні, Споживач зобов'язаний надати товар Продавцю. Продавець за власний рахунок здійснює вивезення товару від Споживача.
6.Споживач не може відмовитися від договору, якщо відповідність товару умовам договору є несуттєвою.
7. У випадку розірвання договору, як зазначено в цьому розділі (щодо товару), Споживач зобов'язаний без зволікання повернути товар Продавцю за рахунок Продавця за адресою: ul. Ленборська 3В, 80-386, Гданськ, Польща. Продавець відшкодовує Споживачеві вартість товару без затримки, не пізніше ніж протягом 14 днів з моменту отримання товару або підтвердження його повернення - з урахуванням положень ст. 11 пп. 3 та 4 цього Договору.
8.Продавець зобов'язаний відшкодувати Споживачеві суми, що підлягають сплаті в результаті реалізації права на зниження ціни, без зволікання, не пізніше, ніж протягом 14 днів з дня отримання повідомлення Споживача про зниження ціни - з урахуванням положень ст. 11 пп. 3 та 4 цього Договору.
B. Методи позасудового оскарження та відшкодування
1. Продавець інформує Споживача про можливість використання позасудових процедур розгляду скарг та пред'явлення претензій. Правила доступу до цих процедур доступні в зареєстрованих офісах або на веб-сайтах суб'єктів, які мають право на позасудове вирішення спорів. Споживач може скористатися, серед іншого, наступними способами:
-допомога відповідного Європейського центру захисту прав споживачів з Європейської мережі центрів захисту прав споживачів. Центри надають інформацію про права споживачів та допомагають вирішувати суперечки у випадку транскордонних покупок. Допомога європейських споживчих центрів, в принципі, є безкоштовною
-Допомога відповідного Європейського центру захисту прав споживачів з Європейської мережі центрів захисту прав споживачів. У центрах надають інформацію про права споживачів і допомагають вирішувати суперечки у випадку міжнародних закупівель. Допомога європейських споживчих центрів, в принципі, є безкоштовною.
-Список центрів захисту прав споживачів у конкретних країнах див. за посиланням: https://commission.europa.eu/live-work-travel-eu/consumer-rights-and-complaints/resolve-your-consumer-complaint/european-consumer-centres-network-ecc-net_en#contact-ecc-net;
Платформа онлайн-вирішення спорів (ОВС), надана Європейською Комісією, доступна за посиланням:
https://ec.europa.eu/consumers/odr.
-Крім того, в Республіці Польща доступні наступні форми підтримки:
медіація, що проводиться місцевою компетентною Wojewódzki Inspektorat Inspekcji Handlowej (Воєводською інспекцією торгової інспекції), до якої слід звернутися з проханням про медіацію. В принципі, процедура є безкоштовною. Перелік інспекцій можна знайти тут:
https://uokik.gov.pl/wojewodzkie_inspektoraty_inspekcji_handlowej.php;
допомога компетентного постійно діючого споживчого арбітражного суду, що діє при Wojewódzki Inspekcji Handlowej (Воєводська інспекція торговельної інспекції), до якого слід звернутися з проханням про розгляд справи в арбітражному суді.
В основному, процедура є безкоштовною. Перелік судів доступний за посиланням: https://uokik.gov.pl/stale_sady_polubowne.php;
2. Попереднє положення надається виключно в інформаційних цілях і не є зобов'язанням з боку продавця використовувати позасудове врегулювання спорів.
3. Використання позасудового врегулювання спорів є добровільним як для Продавця, так і для Споживача.
4.Споживач може додатково скористатися безкоштовною допомогою міського або районного Oмбудсмена з захисту прав споживачів у Республіці Польща.
III ПОКУПЦІ, ЯКІ НЕ Є СПОЖИВАЧАМИ
1. Для уникнення непорозумінь Продавець зазначає, що відповідальність Продавця перед Покупцем, який не є Споживачем, у зв'язку з рекламацією, регулюється положенням статті 12 п. 1. 1.
Стаття 10 ПЕРСОНАЛЬНІ ДАНІ
1. Розпорядником персональних даних, наданих Покупцем під час користування Магазином, є Продавець.
Детальну інформацію про обробку персональних даних Продавцем, включаючи інші цілі та підстави обробки даних, а також одержувачів даних - можна знайти в політиці конфіденційності, доступній в Інтернет-магазині - завдяки принципу прозорості, відповідно до Загального регламенту про захист даних Європейського парламенту та Ради (ЄС) - «GDPR».
3. Метою обробки даних Покупця, наданих Покупцем у зв'язку з покупкою в Інтернет-магазині, є обробка замовлень. Підставою для обробки персональних даних в даному випадку є:
-Договір або заходи, вжиті на прохання Покупця з метою підписання договору (ст. 6, п. 1 (b), ч. 1 ст. 1 GDPR). 1 (b) GDPR),юридичний обов'язок -Продавця, пов'язаний з веденням бухгалтерського обліку (ст. 6, п. 1, ч. (c) ст. 1 GDPR). 1(c) GDPR) та законний інтерес
-Продавця в обробці даних з метою встановлення, розслідування або захисту можливих претензій (ст. 6 пп. 1 (f) GDPR).
4.Надання персональних даних Покупцем є добровільним, але водночас необхідним для укладення договору.
5.Ненадання даних виключає можливість укладення договору.
6. Персональні дані Покупця, надані у зв'язку з покупками в Інтернет-магазині, будуть оброблятися до:
Договір, укладений між Покупцем і Продавцем, втрачає чинність у разі:
-Продавець не має юридично закріпленого обов'язку обробляти дані Покупця;
-припиняється можливість пред'явлення претензій Покупцем або -Продавцем, пов'язаних з договором, укладеним за посередництвом Інтернет-магазину;
-заперечення Покупця проти обробки його персональних даних приймається, якщо обробка ґрунтується на законному інтерес Продавця
- залежно від того, що застосовується в кожному конкретному випадку.
Покупець має право вимагати;
-доступ до своїх персональних даних,
-виправлення своїх персональних даних
-видалення своїх персональних даних
-обмеження обробки своїх персональних даних
-передачу своїх персональних даних іншому володільцю,
та право на:
-заперечувати в будь-який час проти передачі даних на підставах, що стосуються конкретної ситуації Покупця - проти обробки його персональних даних на підставі ст. 6, п. 1 (f), ч. 1 ст. 6 1 (f) GDPR (тобто на підставі законних інтересів, переслідуваних Продавцем).
8.Для реалізації своїх прав Покупець повинен зв'язатися з Продавцем, використовуючи дані, зазначені в статті 2 цього Договору.
9.У випадку, якщо Покупець вважає, що його дані обробляються незаконно, він може подати скаргу до компетентного органу з питань захисту даних. У Польщі таким органом є Голова Управління з питань захисту персональних даних.
Стаття 11 ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
1. Надання Покупцем незаконного контенту заборонено.
2.Кожне замовлення, розміщене в Інтернет-магазині, є окремим договором і вимагає окремого прийняття Умов. Договір укладається на час і з метою обробки замовлення.
3. Будь-який договір, укладений на основі цих Умов, регулюється польським законодавством, за винятком п. 4.
4.Вибір польського права для договорів, укладених зі Споживачами на підставі цих Умов, не відмовляється від прав Споживачів, передбачених обов'язковими нормами права, застосовного до цього Споживача в ситуаціях, коли немає можливості вибору права, і не обмежує ці права. Це означає, зокрема, що якщо національне законодавство, яке застосовується до Споживача, передбачає захист, який є ширшим, ніж захист, передбачений цими Умовами або польським законодавством, застосовується такий ширший захист.
5.Договори, укладені на підставі цих Умов, укладаються англійською мовою.
6.Жодне з положень цих Умов не виключає і жодним чином не обмежує права Споживача, що випливають з положень законодавства.
7.Фізична особа, яка укладає або має намір укласти в Магазині договір, безпосередньо пов'язаний з її підприємницькою діяльністю, прирівнюється до Споживача і користується тими ж правами, якими користуються Споживачі, коли зі змісту цього договору випливає, що договір не має для цієї особи професійного характеру.Попереднє положення не застосовується до положень, викладених у статті 9 у підрозділі «Позасудові способи оскарження та відшкодування збитків», а також до положень розділу 4.
Стаття 12 ДОДАТКОВІ ПОЛОЖЕННЯ ДЛЯ ПОКУПЦІВ, ЯКІ НЕ Є СПОЖИВАЧАМИ
1. Відповідно до статті 11, п. 7. 7, будь-яка відповідальність Продавця перед Покупцем, який не є Споживачем, що випливає з договору, укладеного через Магазин - в межах, дозволених законом - виключається.
2.Відповідно до статті 11 п. 7. 7, у випадку можливого спору з Покупцем, який не є Споживачем, пов'язаного з договором, укладеним через Магазин, компетентним судом є суд, юрисдикція якого поширюється на місцезнаходження Продавця.
Додаток 1. до Положення та умови
Нижче наведено зразок форми відмови від договору, яку Споживач може (але не зобов'язаний) використовувати.
Зразок заяви про відмову від договору
(заповніть та надішліть цю форму лише у випадку, якщо ви бажаєте розірвати договір)
CLAVECLUB SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ
ul. Śląska 66B/8, 80-389, Gdańsk, POLAND
e-mail: info@claveclub.com
- Я/ми (*) ..................................................................... цим повідомляю, що я/ми (*) відмовляюся від мого/нашого (*) договору купівлі-продажу наступних товарів (*) / про надання наступної послуги (*):
..............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
- Замовлено на(*)/отримано на(*)
..............................................................................................................................................................................
- Ім'я споживача(ів):
..............................................................................................................................................................................
- Адреса Споживача(ів):
..............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
.............................................................................................
Підпис Споживача(ів)
(тільки у разі надсилання цієї форми на паперовому носії)
Дата ............................................
(*) Викреслити за необхідності.
Умови та положення інформаційного бюлетеня
Інтернет-магазину Claveclub
Стаття 1 Визначення
Стаття 2 Контакт з Постачальником послуг
Стаття 3 Технічні вимоги
Стаття 4 Договір
Стаття 5 Скарги
Стаття 6 Право на розірвання договору
Стаття 7 Персональні дані
Стаття 8 Зміна Умов та положень або інформаційного бюлетеня
Стаття 9 Заключні положення
Додаток № 1: Зразок заяви про розірвання договору
Стаття 1 Визначення
Споживач - Покупець, який є фізичною особою, що уклала Договір або вживає заходів для укладення Договору, без безпосереднього зв'язку зі своєю підприємницькою або професійною діяльністю.
Закон про права споживачів - польський закон від 30 травня 2014 року про права споживачів.
Договір - договір на доставку Інформаційного бюлетеня.
Покупець - будь-яка особа, яка уклала Договір або вживає заходів для укладення Договору.
Інформаційний бюлетень - повідомлення, пов'язані з Магазином, в тому числі інформація про пропозиції, акції та нові продукти в Магазині, які Постачальник послуг безкоштовно надає Клієнту на підставі Договору, і які є цифровим контентом у розумінні Закону про права споживачів.
CLAVECLUB SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ з місцезнаходженням за адресою ul. Śląska 66B/8, 80-389, Gdańsk, Polska, внесено до Національного судового реєстру - Реєстру підприємців SĄD REJONOWY GDAŃSK-PÓŁNOC W GDAŃSKU, VII WYDZIAŁ GOSPODARCZY KRAJOWEGO REJESTRU SĄDOWEGO, під номером KRS (Національний судовий реєстр) 0000948032, NIP (Податковий ідентифікаційний номер) 5842912965, REGON (Національний офіційний комерційний реєстр) 521030101, початковий капітал 10000,00 злотих.
Магазин - інтернет-магазин «Claveclub», яким керує Постачальник послуг за адресою claveclub.com.
Положення та умови - ці положення та умови.
Стаття 2 Зв'язок з Постачальником послуг
1. Для того, щоб користуватися цифровим контентом, на який поширюється дія цих Умов, необхідно мати
активний обліковий запис електронної пошти;
пристрій з доступом до Інтернету;
веб-браузер, який підтримує JavaScript і файли cookie.
Стаття 4 Договір
1. Клієнт може добровільно підписатися на Інформаційний бюлетень.
2. Для того, щоб отримувати Інформаційний бюлетень, необхідно укласти Договір.
3. Електронні листи в рамках Договору будуть надсилатися на адресу електронної пошти, вказану Клієнтом при укладанні Договору.
4.Для укладання Угоди Покупець повинен на першому етапі вказати у спеціально визначеному місці в Магазині свою адресу електронної пошти, на яку він бажає отримувати повідомлення, що надсилаються в рамках Угоди. З моменту підписання на Інформаційний бюлетень укладається безстроковий Договір, і Постачальник послуг приступає до виконання Договору - з урахуванням наступного положення.
5. Для належного виконання Договору Клієнт зобов'язаний вказати правильну адресу електронної пошти.
6. Інформаційний бюлетень доставляється без затримок, після того, як Постачальник послуг створить повідомлення, призначені для Клієнтів.
7. У повідомленнях, що надсилаються в рамках Інформаційного бюлетеня, буде міститися інформація про можливість відмовитися від підписки, а також посилання на відмову від підписки.
8.Клієнт може відмовитися від підписки на Інформаційний бюлетень без пояснення причин і без будь-яких витрат у будь-який час, скориставшись опцією, зазначеною в попередньому пункті, або надіславши повідомлення на електронну адресу Постачальника послуг, зазначену в статті 2 Умов та положень.
9. Клієнт може відмовитися від підписки на Інформаційний бюлетень без пояснення причин і без будь-яких витрат у будь-який час, скориставшись опцією, зазначеною в попередньому пункті, або надіславши повідомлення на електронну адресу Постачальника послуг, зазначену в статті 2 Умов та положень.
Стаття 5 Оскарження
1. Постачальник послуг несе відповідальність перед Споживачем за відповідність виконання Договору, як це передбачено загальноприйнятим законодавством, у тому числі, зокрема, положеннями Закону про права споживачів - з урахуванням положень ст. 9 пп. 3 і 4 Умов.
2. У випадку неналежного виконання Договору Постачальником послуг Споживач може скористатися правами, зазначеними в главі 5b Закону про права споживача.
3. Якщо Постачальник послуг не надав передбачений Договором цифровий контент, Споживач може вимагати від Постачальника послуг його надання. Якщо, незважаючи на вимогу, Постачальник послуг не надасть передбачений Договором цифровий контент без затримки або протягом додаткового періоду часу, чітко узгодженого між Користувачем і Постачальником послуг, Користувач може відмовитися від Договору.
4.Споживач може відмовитися від Договору, не вимагаючи надання цифрового контенту, передбаченого Договором, якщо:
з повідомлення Постачальника послуг або з обставин випливає, що він не буде постачати цифровий контент; або Споживач і Постачальник послуг домовилися або з обставин укладення Договору випливає, що для Споживача була важлива конкретна дата надання цифрового контенту, а Постачальник послуг не надав цифровий контент у зазначений термін.
5. Відповідальність за будь-яку невідповідність Інформаційного бюлетеня Договору, яка - у зв'язку з тим, що Інформаційний бюлетень доставляється безперервно - виникла або стала очевидною в момент, коли він повинен був бути доставлений відповідно до Договору, несе Постачальник послуг, з урахуванням положень статті 9, пп. 3 і 4 цих Умов.
6. Якщо електронний контент, на який поширюється дія Умов, не відповідає Договору, Споживач може вимагати приведення його у відповідність до Договору.
7. У випадку невідповідності електронного контенту, на який поширюється дія Умов, Договору, Споживач зобов'язаний співпрацювати з Постачальником послуг в розумних межах і з використанням технічних засобів, які є найменш нав'язливими для Споживача, щоб своєчасно встановити, чи є невідповідність електронного контенту наслідком особливостей цифрового середовища Споживача.
8. Крім того, якщо електронний контент, на який поширюється дія Умов, не відповідає Договору, Споживач може подати повідомлення про розірвання Договору, коли:
a.приведення електронного контенту у відповідність до Договору є неможливим або вимагає надмірних витрат відповідно до ст. 43m пп. 2 і 3 Закону про права споживачів;
b.Постачальник послуг не зміг забезпечити узгодження цифрового контенту, на який поширюється дія Умов, з Договором протягом розумного терміну з моменту, коли Постачальник послуг був поінформований Споживачем про невідповідність Договору, і без надмірних незручностей для Споживача, беручи до уваги характер цифрового контенту і мету його використання;
c. невідповідність електронного контенту, на який поширюється дія Умов, Договору триває, незважаючи на те, що Постачальник послуг намагався привести електронний контент у відповідність до Договору;
d. Невідповідність електронного контенту, на який розповсюджуються Умови, Договору є настільки значною, що виправдовує розірвання Договору без попереднього використання засобу правового захисту, передбаченого статтею 43m Закону про захист прав споживачів (тобто вимоги про приведення електронного контенту у відповідність до Договору);
e.з повідомлення Постачальника послуг або обставин зрозуміло, що Постачальник послуг не зможе привести цифровий контент, на який поширюється дія Умов, у відповідність до Договору в розумні строки або без надмірних незручностей для Споживача.
Позасудові способи оскарження та відшкодування
1. Постачальник послуг інформує Споживача про можливість використання позасудових процедур розгляду скарг та пред'явлення претензій. Правила доступу до цих процедур доступні в зареєстрованих офісах або на веб-сайтах суб'єктів, які мають право на позасудове вирішення спорів. Споживач може скористатися, серед іншого, наступними засобами:
-допомога відповідного Європейського центру захисту прав споживачів з Європейської мережі центрів захисту прав споживачів. Центри надають інформацію про права споживачів та допомагають вирішувати суперечки у випадку транскордонних покупок. Допомога Європейських центрів захисту прав споживачів, в принципі, є безкоштовною. Список центрів захисту прав споживачів у конкретних країнах див. тут:
- https://commission.europa.eu/live-work-travel-eu/consumer-rights-and-complaints/resolve-your-consumer-complaint/european-consumer-centres-network-ecc-net_en#contact-ecc-net
- Платформа онлайн-вирішення спорів (ОВС), надана Європейською Комісією, доступна за посиланням:
- https://ec.europa.eu/consumers/odr
- Крім того, в Республіці Польща доступні наступні форми підтримки:
медіювання, що проводиться місцевою компетентною Wojewódzki Inspektorat Inspekcji Handlowej (Воєводською інспекцією торгової інспекції), до якої слід звернутися з проханням про проведення посередництва. В принципі, процедура є безкоштовною. Перелік інспекцій можна знайти тут: - https://uokik.gov.pl/wojewodzkie_inspektoraty_inspekcji_handlowej.
- допомога компетентного постійно діючого споживчого арбітражного суду, що діє при Wojewódzki Inspekcji Handlowej (Воєводська інспекція торгової інспекції), до якого слід звернутися з проханням про розгляд справи в арбітражному суді. В принципі, процедура є безкоштовною. Перелік судів доступний за посиланням:
- допомога компетентного постійно діючого споживчого арбітражного суду, що діє при Wojewódzki Inspekcji Handlowej (Воєводська інспекція торгової інспекції), до якого слід звернутися з проханням про розгляд справи в арбітражному суді. В принципі, процедура є безкоштовною. Перелік судів доступний за посиланням:
- https://uokik.gov.pl/stale_sady_polubowne.php
- Попереднє положення носить виключно інформаційний характер і не є зобов'язанням з боку Постачальника послуг використовувати позасудове врегулювання спорів.
Використання досудового врегулювання спорів є добровільним як для Постачальника послуг, так і для Споживача.
Споживач може додатково скористатися безкоштовною допомогою міського або районного омбудсмена з питань захисту прав споживачів у Республіці Польща.
Стаття 6 Право на відмову від договору
1.Споживач має право протягом 14 днів відмовитися від Договору, укладеного з Постачальником послуг, без пояснення причин.
2.Строк для відмови від Договору закінчується через 14 днів після укладення Договору.
3. Щоб скористатися правом на відмову від Договору, Споживач повинен повідомити Постачальника послуг, використовуючи контактну інформацію, зазначену в статті 2 Умов, про своє рішення про відмову від Договору шляхом однозначної заяви (наприклад, листом, надісланим поштою або електронною поштою).
4. Споживач може скористатися типовим бланком відкликання, який додається в кінці Умов, однак це не є обов'язковим.
5. Для дотримання строку відмови від Договору Споживачеві достатньо надіслати інформацію про реалізацію свого права на відмову від Договору до закінчення строку відмови від Договору.
Стаття 7 Особисті дані
Постачальник послуг є адміністратором персональних даних, наданих Користувачем у зв'язку з Договором. Детальну інформацію про обробку персональних даних Постачальником послуг, включаючи інші цілі та підстави обробки, а також одержувачів даних, можна знайти в політиці конфіденційності, доступній в Магазині, що відповідає принципу прозорості, який міститься в Загальному регламенті про захист даних Європейського Парламенту та Ради (ЄС) - «GDPR».
2. Метою обробки даних Клієнта є:
-Виконання Договору; підставою обробки персональних даних у цьому випадку є Договір або дії, вчинені на вимогу Клієнта з метою його укладення (ст. 6 п. 1 (b) ч. 1 (b) GDPR);
-аналіз ефективності повідомлень, відправлених в рамках Договору, з метою встановлення загальних принципів ефективного обміну повідомленнями в нашій господарській діяльності; підставою для обробки персональних даних в цьому випадку є законний інтерес Постачальника послуг (ст. 6 п. 1 (f) ч. 1 GDPR); - аналіз ефективності повідомлень, відправлених в рамках Договору. 1 (f) GDPR);
-встановлення, розслідування або захист можливих претензій, пов'язаних з Договором; підставою для обробки персональних даних у цьому випадку є законний інтерес Постачальника послуг (ст. 6 ч. 1 (f) GDPR).
3. The provision of data by the Customer is voluntary, but at the same time necessary for the conclusion of the Contract and providing the digital content covered by this Contract. Failure to provide data means that the Contract will not be concluded and the Service Provider will not be able to provide the digital content covered by this Contract.
4. Надання даних Замовником є добровільним, але водночас необхідним для укладення Договору та надання цифрового контенту, на який поширюється дія цього Договору. Ненадання даних означає, що Договір не буде укладений, а Постачальник послуг не зможе надати електронний контент, на який поширюється дія цього Договору.
- залежно від того, що застосовується в кожному конкретному випадку.
5. Клієнт має право вимагати
-доступ до своїх персональних даних,
-виправлення своїх персональних даних
-видалення своїх персональних даних
-обмеження обробки своїх персональних даних,
-передачу своїх персональних даних іншому володільцю,
і право на нього:
в будь-який час оскаржити обробку даних на підставах, пов'язаних з конкретною ситуацією Клієнта - на обробку його персональних даних на підставі ст. 6 п. 1 (f) ч. 1 GDPR. 1 (f) GDPR (тобто на законні інтереси, які має постачальник послуг).
6. Для реалізації своїх прав Клієнт повинен звернутися до Постачальника послуг.
7. Якщо Клієнт вважає, що його дані обробляються незаконно, він може подати скаргу до компетентного органу з питань захисту даних. У Польщі таким органом є Голова Управління з питань захисту персональних даних.
Стаття 8 Поправки до Умов та положень або інформаційного бюлетеня
1. Виконавець залишає за собою право вносити зміни до цих Умов та положень лише з поважних причин. Під вагомою причиною розуміється необхідність внесення змін до цих Умов у зв'язку з:
a.зміною функціональності Інформаційного бюлетеня, що вимагає внесення змін до Умов, або
b.зміни положень законодавства, що впливає на виконання Виконавцем Договору, або адаптації послуг до рекомендацій, вказівок, розпоряджень або заборон, постанов, положень, тлумачень або рішень уповноважених органів державної влади, або
c. зміна контактних або ідентифікаційних даних Постачальника послуг.
2. Інформація про заплановані зміни до Умов надсилається на електронну адресу Замовника, вказану при укладанні Договору, не пізніше ніж за 7 днів до набрання чинності змінами.
3. Якщо Замовник не заперечує проти запланованих змін до моменту набрання ними чинності, вважається, що Замовник прийняв їх, що не є перешкодою для розірвання Договору в майбутньому.
4. Якщо Замовник не згоден із запланованими змінами, він повинен надіслати повідомлення на електронну адресу Постачальника послуг, вказану в статті 2 Умов, що призведе до розірвання Договору, як тільки заплановані зміни наберуть чинності.
5. Виконавець послуг може внести зміни до Інформаційного бюлетеня, які не є необхідними для виконання Договору, з причини, зазначеної в п. 1 (b), або у зв'язку зі змінами, які не є необхідними для виконання Договору. 1 (b) або через зміну функціональності Інформаційного бюлетеня. Реалізація зміни, про яку йдеться в попередньому реченні, не спричинить жодних витрат з боку Споживача. Положення п. 2-4
застосовуються відповідно.
6. Якщо зазначена в попередньому пункті зміна суттєво і негативно впливає на доступ Споживача до Інформаційного бюлетеня або його використання, Постачальник послуг заздалегідь надішле на адресу електронної пошти Споживача на довговічному носії інформацію про характеристики та дату зміни, а також про права Споживача у зв'язку з цією зміною.
Стаття 9 Заключні положення
1.Замовнику забороняється надавати незаконний контент.
2.Договір укладається англійською мовою.
3.Договір, укладений на підставі цих Умов, регулюється польським законодавством, за винятком п. 4. 4.
4.Вибір польського права для Договорів, укладених зі Споживачами на підставі цих Умов, не відмовляється від прав Споживачів, передбачених обов'язковими нормами права, застосовними до цього Споживача, і не обмежує їх права в ситуаціях, коли немає можливості вибору права. Це означає, зокрема, що якщо національні нормативні акти, що застосовуються до Споживача, передбачають захист, який є ширшим, ніж захист, передбачений цими Умовами або польським законодавством, застосовується такий ширший захист.
5. Відповідно до п. 7, у випадку можливого спору з Клієнтом, який не є Споживачем, пов'язаного з Договором, компетентним судом є суд, юрисдикція якого поширюється на місцезнаходження юридичної адреси Постачальника послуг.
6. Жодне з положень цих Умов не виключає і жодним чином не обмежує права Споживача, що випливають з положень законодавства.
7.Фізична особа, яка укладає або вживає заходів для укладення Договору, безпосередньо пов'язаного з її підприємницькою діяльністю, прирівнюється до Споживача і користується тими ж правами, якими користуються Споживачі, якщо зі змісту Договору випливає, що Договір не має для цієї особи професійного характеру. Попереднє речення не застосовується до положень, викладених у статті 5 в частині «Позасудові способи оскарження та відшкодування збитків», а також до положень п. 4. 8. З урахуванням положень п. 7. , будь-яка відповідальність Постачальника послуг перед Замовником, який не є Споживачем, пов'язана з Договором, виключається - в обсязі, дозволеному законом.
Додаток 1 до Умов та положень
Нижче наведено зразок форми відмови від договору, яку Споживач може (але не зобов'язаний) використовувати.
CLAVECLUB SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ,
ul. Śląska 66B/8, 80-389, Gdańsk
e-mail: info@claveclub.com
- Я/ми (*) ..................................................................... цим повідомляємо, що я/ми (*) відмовляємося від мого/нашого (*) контракту щодо надання наступної послуги (*)/на постачання цифрового вмісту у формі (*):
................................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................................
– Замовлено(*)
................................................................................................................................................................................
– Ім’я споживача(ів):
................................................................................................................................................................................
– Адреса споживача(ів):
................................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................................
.................................................................................................
Підпис споживача(ів)
(тільки якщо ця форма надіслана на папері)
Дата ............................................
(*) Вилучити необхідне.
Правила та умови облікового запису
інтернет-магазину Claveclub
ЗМІСТ
Стаття 1 Визначення
Стаття 2 Контакт із Постачальником послуг
Стаття 3 Технічні вимоги
Стаття 4 Рахунок
Стаття 5 Скарги
Стаття 6 Право відмови від договору
Стаття 7 Персональні дані
Стаття 8 Зміна Умов або положень або Облікового запису
Стаття 9 Прикінцеві положення
Додаток № 1: Зразок форми відмови
Стаття 1 ВИЗНАЧЕННЯ
Обліковий запис – цифровий сервіс у розумінні Закону про права споживачів, що безкоштовно надається Постачальником послуг Клієнту в електронному вигляді, за допомогою якого Клієнт може використовувати додаткові функції в Магазині.
Споживач – Клієнт, який є фізичною особою, яка уклала договір про управління Акаунтом на підставі Умов або вживає заходів для укладення цього договору, без безпосереднього зв’язку з його підприємницькою чи професійною діяльністю.
Закон про права споживачів – польський закон про права споживачів від 30 травня 2014 року.
Клієнт – будь-яка особа, яка уклала договір про управління Обліковим записом на основі Умов або вживає заходів для укладення цього договору.
Постачальник послуг – CLAVECLUB SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ з юридичною адресою: вул. Śląska 66B/8, 80-389, Гданськ, Польща, внесено до Національного судового реєстру - Реєстру підприємців SĄD REJONOWY GDAŃSK-PÓŁNOC W GDAŃSKU, VII WYDZIAŁ GOSPODARCZY KRAJOWEGO REJESTRU SĄDOWEGO, під номером KRS (Національний судовий реєстр). 0000948032, NIP (ідентифікаційний податковий номер) 5842912965, REGON (номер в національному офіційному реєстрі підприємств) 521030101, початковий капітал 10000,00 злотих.
Магазин – інтернет-магазин Claveclub, яким керує Постачальник послуг на claveclub.com
Правила та умови – ці умови використання облікового запису
Стаття 2 КОНТАКТ З ПОСТАЧАЛЬНИКОМ ПОСЛУГ
Поштова адреса: вул. Lęborska 3B, 80-386, Гданськ, Польща
Адреса електронної пошти: info@claveclub.com
Телефон: +48 585733707
Вартість телефонного дзвінка або передачі даних, здійснених Замовником, визначається базовим тарифом оператора зв'язку або Інтернет-провайдера, послугами якого Замовник користується. Постачальник послуг наголошує, що вартість міжнародного дзвінка або міжнародної передачі даних може бути вищою за вартість внутрішнього дзвінка або передачі - в залежності від тарифу, прийнятого оператором телекомунікацій або Інтернет-провайдером, послугами якого користується Замовник.
Стаття 3 ТЕХНІЧНІ ВИМОГИ
Для належного функціонування та створення Облікового запису потрібен активний обліковий запис електронної пошти, пристрій із доступом до Інтернету та веб-браузер, який підтримує JavaScript і файли cookie.
Стаття 4 РАХУНОК
1. Створення Облікового запису є цілком добровільним і залежить від волі Клієнта.
2. Обліковий запис надає Клієнту додаткові можливості, такі як перегляд історії замовлень, розміщених Клієнтом у Магазині, перевірка статусу замовлення або редагування даних Клієнта самостійно.
3. Для створення Облікового запису Клієнт заповнює відповідну форму в Магазині.
4.Для створення Облікового запису Клієнт заповнює відповідну форму в Магазині.
5. Після створення Облікового запису між Клієнтом і Постачальником послуг укладається договір на невизначений період часу для роботи Облікового запису згідно з цими Умовами.
6. Постачальник послуг починає надавати послугу з керування Обліковим записом згідно з правилами, викладеними в Умовах, невідкладно після укладення договору про надання Облікового запису.
Клієнт може скасувати Обліковий запис у будь-який час без будь-яких витрат.
7.Видалення Облікового запису тягне за собою розірвання договору про обслуговування Облікового запису. Щоб Постачальник послуг міг видалити Обліковий запис, Клієнт повинен надіслати заяву про відмову на електронну адресу Постачальника послуг, зазначену в статті 2 Умов, що призведе до негайного видалення Облікового запису та припинення дії договору про керування Обліковим записом.
Стаття 5 СКАРГИ
І ЗАГАЛЬНІ ПОЛОЖЕННЯ
1. Постачальник послуг просить надсилати скарги щодо роботи Облікового запису на поштову або електронну адресу, зазначену в статті 2 Умов.
Постачальник послуг розглядає скаргу протягом 14 днів з моменту отримання скарги - відповідно до положень статті 9 абз. 3 та 4 цих Умов.
2. Постачальник послуг розглядає скаргу протягом 14 днів з моменту отримання скарги - згідно з положеннями статті 9 абз. 3 та 4 цих Умов.
II СПОЖИВАЧІ
3. Постачальник послуг несе відповідальність перед Споживачем за відповідність виконання договору, як це передбачено загальноприйнятими законами, включаючи, зокрема, положення Закону про права споживачів - з урахуванням положень статті 9 розд. 3 і 4 Умов
4.У разі неналежного виконання Постачальником послуг Договору про керування Обліковим записом Споживач може скористатися правами, зазначеними в главі 5б Закону про права споживачів.
5.Якщо Постачальник послуг не надав цифрову послугу, Споживач може попросити Постачальника послуг надати її. Якщо, незважаючи на запит, Постачальник послуг не може надати цифрову послугу без затримки або протягом додаткового періоду часу, чітко погодженого між Споживачем і Постачальником послуг, Споживач може відмовитися від договору на керування Обліковим записом.
6. Споживач може відмовитися від договору про керування Обліковим записом, не надаючи запиту про надання цифрової послуги, якщо:
з повідомлення Постачальника послуг або з обставин зрозуміло, що вони не надаватимуть цифрову послугу; або
Споживач і Постачальник послуг погодилися, або це зрозуміло з обставин укладення договору про керування Обліковим записом, що конкретна дата для надання цифрової послуги була важливою для Споживача, і Постачальник послуг не надав цифрову послугу протягом цієї дати.
Постачальник послуг несе відповідальність за будь-яку невідповідність цифрової послуги договору про роботу Облікового запису, яка – через те, що цифрова послуга надається безперервно – виникла або стала очевидною в той час, коли вона мала бути надана відповідно до контракту – згідно з положеннями статті 9 розд. 3 і 4 Умов.
Якщо цифрова послуга не відповідає умовам договору про керування Обліковим записом, Споживач може вимагати привести її у відповідність з умовами договору.
У разі невідповідності цифрової послуги договору щодо роботи Облікового запису, Споживач повинен співпрацювати з Постачальником послуг у розумній мірі та використовуючи технічні засоби, які є найменш втручальними для Споживача, щоб переконатися, що невідповідність цифрової послуги в належний час є результатом характеристик цифрового середовища Споживача.
Крім того, якщо цифрова послуга не відповідає договору про керування Обліковим записом, Споживач може надіслати повідомлення про відмову від договору, коли:
приведення цифрової послуги у відповідність до договору щодо роботи Облікового запису є неможливим або вимагає надмірних витрат відповідно до статті 43m розд. 2 і 3 Закону про права споживачів;
Постачальник послуг не зміг привести цифрову послугу у відповідність із договором щодо роботи Облікового запису протягом розумного часу з моменту, коли Споживач повідомив Постачальника послуг про невідповідність договору, і без зайвих незручностей для Споживача, беручи до уваги характер цифрової послуги та мету, для якої вона використовується;
невідповідність цифрової послуги договору щодо роботи Облікового запису продовжується, незважаючи на те, що Постачальник послуг намагався привести цифрову послугу у відповідність до договору;
невідповідність цифрової послуги договору про керування Обліковим записом є настільки значною, що це виправдовує відмову від договору про керування Обліковим записом без попереднього звернення до засобу правового захисту, викладеного в статті 43m Закону про права споживачів (тобто вимога привести цифрову послугу у відповідність із контрактом);
з повідомлення Постачальника послуг або обставин стає зрозуміло, що Постачальник послуг не приведе цифрову послугу у відповідність до договору щодо роботи Облікового запису протягом розумного часу або без зайвих незручностей для Споживача.
ПОЗАСУДОВИЙ МЕХАНІЗМ РОЗДАВАННЯ СКАРГ ТА ВІДШКОДУВАННЯ
Виконавець інформує Споживача про можливість використання позасудового порядку розгляду претензій та претензій. З правилами доступу до цих процедур можна ознайомитись у юридичних офісах або на веб-сайтах суб’єктів, які мають право позасудового вирішення спорів. Споживач може використовувати, зокрема, таке:
допомога відповідного Європейського споживчого центру з боку Європейської мережі споживчих центрів. Центри надають інформацію про права споживачів і допомагають у вирішенні суперечок у разі здійснення транскордонних покупок. Допомога Європейських споживчих центрів, в принципі, безкоштовна. Щоб отримати список центрів обслуговування споживачів у певній країні, перегляньте:
- https://commission.europa.eu/live-work-travel-eu/consumer-rights-and-complaints/resolve-your-consumer-complaint/european-consumer-centres-network-ecc-net_en#contact-ecc-net;
- платформу онлайн-вирішення суперечок (ODR), надану Європейською комісією, доступну за адресою:
- https://ec.europa.eu/consumers/odr.
- Крім того, в Республіці Польща доступні такі форми підтримки:
посередництво, яке проводить Воєводська інспекція торгівлі (Wojewódzki Inspektorat Inspekcji Handlowej), до якої слід подати запит на посередництво. В принципі, процедура безкоштовна. Перелік інспекцій можна знайти тут: https://uokik.gov.pl/wojewodzkie_inspektoraty_inspekcji_handlowej.php;
допомогу компетентного постійного споживчого арбітражного суду, що діє при Wojewódzki Inspektorat Inspekcji Handlowej (Воєводська інспекція торгівлі), до якого слід подати запит про розгляд справи в арбітражному суді. В принципі, процедура безкоштовна. Перелік судів доступний за адресою:https://uokik.gov.pl/stale_sady_polubowne.php; - Попереднє положення носить виключно інформаційний характер і не зобов’язує Постачальника послуг використовувати позасудовий спосіб вирішення суперечок.
Використання позасудового врегулювання суперечок є добровільним як для Постачальника послуг, так і для Споживача.
Споживач може додатково скористатися безкоштовною допомогою міського або районного уповноваженого з прав споживачів у Республіці Польща.
Стаття 6 ПРАВО НА ВИХІД ВІД ДОГОВОРУ
Споживач має право відмовитися від укладеного з Постачальником договору про управління Акаунтом протягом 14 днів без пояснення причини.
Термін для відмови від договору на операцію з Рахунком закінчується через 14 днів після укладення договору.
Щоб скористатися правом відмови від договору, Споживач повинен повідомити Постачальника послуг, використовуючи контактну інформацію, наведену в статті 2 Умов, про своє рішення відмовитися від договору шляхом однозначної заяви (наприклад, листом, надісланим поштою або електронною поштою).
Споживач може використати типову форму відмови, що додається в кінці Умов, однак це не є обов’язковим.
Для дотримання терміну відмови від договору достатньо, щоб Споживач надіслав інформацію про реалізацію свого права відмовитися від договору до закінчення терміну відмови.
Стаття 7 ПЕРСОНАЛЬНІ ДАНІ
1. Постачальник послуг є контролером персональних даних, наданих Клієнтом у зв'язку з укладенням договору на управління Обліковим записом. Детальну інформацію про обробку персональних даних Постачальником послуг, включаючи інші цілі та підстави для обробки, а також одержувачів даних, можна знайти в політиці конфіденційності, доступній у Магазині - завдяки принципу прозорості, що міститься в Загальному регламенті захисту даних Європейського Парламенту та Ради (ЄС) – «GDPR»
2. Метою обробки даних Клієнта є ведення Облікового запису. Підставою для обробки персональних даних у цьому випадку є договір про керування Обліковим записом або дії, вжиті на запит Клієнта з метою його укладення (ст. 6, ч. 1 (b) GDPR), а також законний інтерес Постачальника послуг щодо обробки даних з метою встановлення, пред’явлення або захисту можливих претензій (ст. 6, ч. 1 (f) GDPR).
3. Надання даних Клієнтом є добровільним, але в той же час необхідним для укладення договору про керування Обліковим записом і надання цифрової послуги, передбаченої цим договором. Ненадання даних означає, що договір на керування Обліковим записом не буде укладено, і Постачальник послуг не зможе надавати цифрові послуги, передбачені цим договором.
4. Дані Клієнта оброблятимуться до:
втрачає чинність договір про обслуговування Рахунку;
Клієнт або Постачальник послуг втрачає можливість висувати претензії, пов’язані з Обліковим записом;
заперечення Клієнта щодо обробки його персональних даних приймається - якщо обробка ґрунтувалася на законному інтересі Постачальника послуг
- залежно від того, що застосовно в кожному конкретному випадку.
5. Замовник має право вимагати:
доступ до своїх персональних даних,
виправлення своїх персональних даних,
видалення їхніх персональних даних,
обмеження обробки своїх персональних даних,
передачу своїх персональних даних іншому контролеру,
і право на:
-заперечувати в будь-який час проти обробки даних на підставах, пов’язаних із конкретною ситуацією Клієнта – проти обробки його персональних даних на основі статті 6 абз. 1(f) GDPR (тобто щодо законних інтересів, яких переслідує Постачальник послуг).
6.Для реалізації своїх прав Замовник повинен звернутися до Виконавця послуг.
7.Якщо Клієнт вважає, що його дані обробляються неправомірно, Клієнт може подати скаргу до компетентного органу із захисту даних. У Польщі цим органом є президент Управління захисту персональних даних
Стаття 8 ЗМІНИ ДО УМОВ АБО ОБЛІКОВОГО ЗАПИСУ
1. Постачальник послуг залишає за собою право змінювати ці Умови лише з важливих причин. Під важливою причиною розуміється необхідність внесення змін до Умов у зв’язку з:
a. зміна функціональності Облікового запису, що потребує зміни Умов, або
b. зміна положень законодавства, що впливає на виконання договору про керування Обліковим записом Постачальником послуг, або адаптація послуг до рекомендацій, інструкцій, розпоряджень чи заборон, постанов, положень, тлумачень чи рішень уповноважених державних органів або
зміна контактних або ідентифікаційних даних Постачальника послуг.
-Інформація про заплановані зміни до Правил та Умов надсилається на електронну адресу Клієнта, пов’язану з його Обліковим записом, принаймні за 7 днів до набрання чинності змінами.
Якщо Клієнт не заперечує проти запланованих змін до моменту набрання ними чинності, вважається, що Клієнт їх прийняв, що не є перешкодою для розірвання договору на обслуговування Облікового запису в майбутньому.
Якщо Клієнт не погоджується із запланованими змінами, Клієнт повинен надіслати повідомлення на електронну адресу Постачальника послуг, зазначену в статті 2 Умов, що призведе до розірвання договору на керування Акаунтом, як тільки заплановані зміни набудуть чинності.
-Постачальник послуг може внести зміни в Обліковий запис, які не є необхідними для його відповідності умовам договору про керування Обліковим записом, з причини, зазначеної в розд. 1 (b) або через зміну функціональності Облікового запису. Впровадження змін, згаданих у попередньому реченні, не призведе до будь-яких витрат з боку Споживача. Положення розд. 2-4 застосовуються відповідно.
Якщо зміна, згадана в попередньому положенні, суттєво та негативно впливає на доступ Споживача до або використання Облікового запису, -Постачальник послуг надсилає на адресу електронної пошти Споживача досить завчасно на довговічному носії інформацію про характеристики та дату зміни та права Споживача у зв’язку зі зміною.
Стаття 9 ПРИКІНЦЕВІ ПОЛОЖЕННЯ
1. Замовнику забороняється надавати нелегальний контент.
2. Договір на операцію з Акаунтом укладається англійською мовою.
3. Договір, укладений на основі цих Умов, регулюється польським законодавством з урахуванням розд. 4.
4. Вибір польського законодавства для договорів, укладених зі Споживачами відповідно до Умов, не скасовує та не обмежує права Споживачів згідно з імперативними нормами законодавства, що застосовуються до цього Споживача в ситуаціях, коли немає можливості вибору права. Це означає, зокрема, що якщо національні нормативні акти, які застосовуються до Споживача, передбачають ширший захист, ніж передбачений цими Умовами чи законодавством Польщі, такий ширший захист має застосовуватися.
5. Відповідно до розд. 7, у разі можливого спору з Клієнтом, який не є Споживачем, пов’язаного з договором про обслуговування Облікового запису, компетентним є суд за місцезнаходженням Постачальника послуг.
6. Жодне з положень цих Умов не виключає та не обмежує будь-яким чином права Споживача, що випливають із положень закону.
7. Фізична особа, яка укладає або вживає заходів для укладення договору про керування Акаунтом, що безпосередньо пов’язано з його господарською діяльністю, розглядається як Споживач і має ті ж права, що й Споживачі, якщо зі змісту цього договору випливає, що договір не має професійного характеру для цієї особи. Попереднє речення не застосовується до положень, викладених у статті 5 у підрозділі «Позасудовий розгляд скарги та способи відшкодування», а також до положення розд. 4.
8. Відповідно до розд. 7, будь-яка відповідальність Постачальника послуг перед Клієнтом, який не є Споживачем, пов'язана з договором про керування Обліковим записом, виключається - у межах, дозволених законом.
Додаток 1. до Умов
Далі наведено типову форму відмови від договору, яку Споживач може (але не зобов’язаний) використовувати.
Зразок форми відмови
(заповніть і поверніть цю форму, лише якщо ви бажаєте відмовитися від договору)
CLAVECLUB SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ
ul. Śląska 66B/8, 80-389, Gdańsk, Poland
e-mail: info@claveclub.com
- Я/ми (*) ..................................................................... цим повідомляємо, що я/ми (*) відмовляємося від мого/нашого (*) контракту щодо надання наступної послуги (*)/на постачання цифрового вмісту у формі (*):
................................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................................
– Замовлено(*)
................................................................................................................................................................................
– Ім’я споживача(ів):
................................................................................................................................................................................
– Адреса споживача(ів):
................................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................................
.................................................................................................
Підпис споживача(ів)
(тільки якщо ця форма надіслана на папері)
Дата ............................................
(*) Вилучити необхідне.