Termini e condizioni del negozio

Termini e condizioni del negozio online del 01.03.2024

Termini e condizioni del negozio online Claveclub

determinando, tra gli altri, i termini di conclusione dei contratti attraverso il Negozio, contenenti le informazioni più importanti sul Venditore, sul Negozio e sui diritti del Consumatore.

ELENCO DEI CONTENUTI
Sezione 1 Definizioni
Sezione 2 Dati di contatto del venditore
Sezione 3 Tecnico requisiti
Sezione 4Acquisto al Negozio
Sezione 5Pagamenti
Sezione 6Esecuzione ordini
Sezione 7Diritto di recesso
Sezione 8Eccezioni al diritto di recesso
Sezione 9Reclami
Sezione 10Dati personali
Articolo 11Restrizioni
Articolo 12 Disposizioni applicabili agli Acquirenti che non siano Consumatori
Appendice 1: Modulo di recesso tipo

Sezione 1 DEFINIZIONI

Account – una funzione gratuita del Negozio (servizio online), regolata da termini e condizioni separati, che consente all'Acquirente di registrare il proprio account individuale presso il Negozio.
Legge sui diritti dei consumatori - Legge polacca del 30 maggio 2014 sui diritti dei consumatori.
Giorni lavorativi – dal lunedì al venerdì, ad eccezione dei giorni festivi in ​​Polonia.
Acquirente – qualsiasi entità che effettua un acquisto presso il Negozio la cui residenza abituale è nell'Unione Europea.
Consumatore – qualsiasi Acquirente che sia una persona fisica che effettua un acquisto presso il Negozio per scopi che esulano dalla propria attività commerciale, imprenditoriale, artigianale o professionale.
Venditore – CLAVECLUB SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ con sede legale in via Śląska 66B/8, 80-389, Danzica, Polonia, iscritto nel registro giudiziario nazionale - registro degli imprenditori da SĄD REJONOWY GDAŃSK-PÓŁNOC W GDAŃSKU, VII WYDZIAŁ GOSPODARCZY KRAJOWEGO REJESTRU SĄDOWEGO, con KRS n. 0000948032, NIP 5842912965, REGON n. 521030101.
Negozio – Negozio online Claveclub gestito dal Venditore all'indirizzo claveclub.pl diretto agli acquirenti.
Termini e Condizioni – i presenti Termini e Condizioni.

Sezione 2 DATI DI CONTATTO DEL VENDITORE

  1. Indirizzo postale: ul. Lęborska 3B, 80-386, Danzica, Polonia
  2. Indirizzo e-mail: info@claveclub.com
  3. Numero di telefono: +39 011 19816309

Per le telefonate effettuate dall'Acquirente si applica la tariffa base dell'operatore di telecomunicazioni utilizzato dall'Acquirente. Il Venditore sottolinea che il costo delle chiamate non nazionali può essere superiore al costo delle chiamate nazionali, a seconda della tariffa adottata dall'operatore dell'Acquirente.

Sezione 3 REQUISITI TECNICI

  1. Un dispositivo con accesso a Internet e browser web che supporta:
    • file cookie
    • JavaScript
    è necessario per il corretto funzionamento del Negozio.
  2. Per effettuare un ordine presso il Negozio è necessario un account di posta elettronica attivo, oltre ai requisiti specificati al paragrafo 1.

Sezione 4 ACQUISTO PRESSO IL NEGOZIO

  1. I prezzi dei prodotti esposti nel Negozio sono i prezzi totali.
  2. Il prezzo totale visualizzato nel Negozio include: prezzo del prodotto e spese di consegna, se applicabili.
  3. L'Acquirente aggiunge prima il prodotto scelto al carrello del Negozio.
  4. Quindi l'Acquirente sceglie i mezzi di consegna e di pagamento disponibili presso il Negozio e fornisce inoltre tutti i dati necessari per l'esecuzione dell'ordine.
  5. L'ordine viene effettuato quando l'Acquirente ne conferma il contenuto e accetta i Termini e Condizioni.
  6. L'effettuazione dell'ordine equivale alla conclusione del contratto tra l'Acquirente e il Venditore.
  7. L'Acquirente può registrarsi al Negozio, ovvero creare un Account presso il Negozio o acquistare prodotti senza registrazione fornendo i propri dati per ogni eventuale ordine.

Sezione 5 PAGAMENTI

  1. Fatto salvo il paragrafo 2, presso il Negozio sono disponibili i seguenti mezzi di pagamento:
    1. un regolare bonifico sul conto bancario del Venditore;
    2. carta di pagamento:
      • Visto
      • Visa Electron
      • MasterCard
      • MasterCard elettronica
      • Maestro
    3. piattaforma di pagamento:
      • PayPal
      • Stripe
      • Klarna
  2. Ulteriori informazioni sui mezzi di pagamento possono essere trovate nella scheda pertinente del Negozio, comprese le informazioni sulla possibilità di utilizzare mezzi specifici a seconda del paese dell'Acquirente.
  3. Nel caso in cui l'Acquirente scelga di pagare l'ordine in anticipo, il pagamento dovrà essere effettuato entro 7 Giorni Lavorativi dalla data di conclusione del contratto.
  4. Il Venditore dichiara che nel caso di modalità di pagamento in cui il campo per l'inserimento dei dati necessari all'elaborazione del pagamento appare immediatamente dopo aver effettuato l'ordine, il pagamento è possibile solo immediatamente dopo aver effettuato l'ordine.
  5. Effettuando un acquisto presso il Negozio, l'Acquirente accetta l'utilizzo delle fatture elettroniche da parte del Venditore. L'Acquirente ha il diritto di revocare il proprio consenso.

Sezione 6 ESECUZIONE DEGLI ORDINI

  1. Il tempo per l'evasione dell'ordine è specificato nel Negozio.
  2. Se l'Acquirente sceglie di pagare l'ordine in anticipo, il Venditore inizierà l'evasione dell'ordine dopo aver ricevuto il pagamento.
  3. Se l'Acquirente ordina più prodotti in un unico ordine, l'ordine verrà eseguito nel tempo corrispondente al prodotto con il tempo di evasione dell'ordine più lungo.
  4. La merce acquistata presso il Negozio può essere consegnata nei seguenti paesi:
    • Polonia,
    • Italia,
    • Germania,
    • Spagna,
    • Francia
    • Svizzera,
    • Irlanda,
    • Gran Bretagna
    • Austria
    • Belgio
    • Bulgaria
    • Croazia
    • Repubblica di Cipro
    • Repubblica Ceca
    • Danimarca
    • Estonia
    • Finlandia
    • Grecia
    • Ungheria
    • Lettonia
    • Lituania
    • Lussemburgo
    • Malta
    • Olanda
    • Portogallo
    • Romania
    • Slovacchia
    • Slovenia
    • Svezia
  5. I Prodotti acquistati nel Negozio vengono consegnati, a seconda del mezzo di consegna scelto dall'Acquirente:
    1. tramite una società di consegna

Sezione 7 DIRITTO DI RECESSO DAL CONTRATTO

  1. Un Consumatore ha il diritto di recedere dal contratto entro 14 giorni senza fornire alcuna motivazione, soggetto alla sezione 8 dei Termini e Condizioni.
  2. Il periodo di recesso scade dopo 14 giorni dal giorno:
    1. in cui il Consumatore acquisisce, o un terzo, diverso dal vettore e indicato dal Consumatore, acquisisce il possesso fisico dei beni – nel caso di un contratto di vendita;
    2. in cui il Consumatore ha preso possesso dell'ultimo bene, lotto o parte di esso, ovvero dal giorno in cui un terzo, diverso dal vettore, e indicato dal Consumatore, ha preso possesso dell'ultimo bene, lotto o parte di esso - nel caso di un contratto che prevede il trasferimento dei diritti di proprietà su più beni consegnati singolarmente, in lotti o in parti.
  3. Per esercitare il diritto di recesso, il Consumatore deve informare il Venditore, utilizzando i dati specificati nella sezione 2 dei Termini e Condizioni, della sua decisione di recedere dal contratto mediante una dichiarazione inequivocabile (es.G una lettera inviata per posta o e-mail).
  4. Il Consumatore può utilizzare il modulo tipo di recesso allegato, ma non è obbligatorio.
  5. Per rispettare il termine di recesso è sufficiente che il Consumatore invii la comunicazione relativa all'esercizio del diritto di recesso prima della scadenza del periodo di recesso.

Effetti del recesso

  1. Se il Consumatore recede dal contratto, gli saranno rimborsati tutti i pagamenti da lui ricevuti, comprese le spese di consegna (ad eccezione dei costi supplementari derivanti dalla scelta da parte del Consumatore di un tipo di consegna diverso da quello tipo di consegna standard meno costosa offerta dal Venditore), senza indebito ritardo e in ogni caso entro e non oltre 14 giorni dal giorno in cui il Venditore è informato della decisione del Consumatore di recedere dal contratto.
  2. Il Venditore effettuerà tale rimborso utilizzando lo stesso mezzo di pagamento utilizzato dal Consumatore per la transazione iniziale, a meno che il Consumatore non abbia espressamente convenuto diversamente; in ogni caso, il Consumatore non dovrà sostenere alcun costo quale conseguenza di tale rimborso.
  3. Se il Venditore non si è offerto di ritirare personalmente i beni dal Consumatore, il Venditore può trattenere il rimborso finché il Venditore non abbia ricevuto i beni o finché il Consumatore non abbia dimostrato di aver rispedito i beni, a seconda di quale evento si verifichi per primo.
  4. Il Consumatore dovrà rispedire la merce o consegnarla al Venditore al seguente indirizzo: ul. Śląska 66B/8, 80-389 Gdańsk, Polonia senza indebito ritardo e in ogni caso entro e non oltre 14 giorni dal giorno in cui il Consumatore comunica al Venditore il proprio recesso dal contratto. Il termine è rispettato se il Consumatore rispedisce i beni prima della scadenza del periodo di 14 giorni.
  5. Il Consumatore sosterrà il costo diretto della restituzione della merce.
  6. Il Consumatore è responsabile solo della diminuzione del valore dei beni risultante da una manipolazione del bene diversa da quella necessaria per stabilire la natura, le caratteristiche e il funzionamento del bene.
  7. Se i beni, per loro natura, non possono normalmente essere restituiti tramite posta, il Consumatore dovrà sostenere anche il costo diretto della restituzione dei beni. Al Consumatore verranno fornite informazioni sul costo stimato nella descrizione del bene presso il Negozio o durante il processo di inoltro dell'ordine.
  8. Se i fondi di una transazione effettuata con una carta di pagamento devono essere restituiti, il Venditore effettuerà il rimborso sul conto bancario assegnato a quella carta di pagamento.

Sezione 8 ECCEZIONI AL DIRITTO DI RECESSO

  1. Il Consumatore non ha diritto di recesso da un contratto a distanza nel caso dei seguenti contratti:
    1. per la fornitura di beni confezionati su specifica del Consumatore o chiaramente personalizzati;
    2. per la fornitura di beni che rischiano di deteriorarsi o scadere rapidamente;
    3. per la fornitura di beni sigillati che non si prestano ad essere restituiti per motivi igienici o legati alla tutela della salute e sono stati aperti dopo la consegna;
    4. per la fornitura di beni che, dopo la consegna, per loro natura, sono inscindibilmente mescolati con altri beni;
    5. per la fornitura di registrazioni audio o video sigillate o di software informatici sigillati che sono stati aperti dopo la consegna;
    6. per la fornitura di un giornale, periodico o rivista, ad eccezione dei contratti di abbonamento per la fornitura di tali pubblicazioni;
    7. per la fornitura di beni o servizi il cui prezzo dipende dalle fluttuazioni del mercato finanziario che non possono essere controllate dal Venditore e che possono verificarsi durante il periodo di recesso.

Sezione 9 RECLAMI

I DISPOSIZIONI GENERALI

  1. Il Venditore è responsabile nei confronti del Consumatore della conformità della prestazione contrattuale, secondo le disposizioni di legge generalmente applicabili - fatto salvo l'articolo 11(3) e 11(4) - in particolare le disposizioni della Legge sui diritti dei consumatori, in cui vengono regolati i reclami dei consumatori di cui alla presente sezione.
  2. Il Venditore richiede che i reclami siano indirizzati all'indirizzo postale o all'indirizzo e-mail specificato nella sezione 2 dei Termini e Condizioni.
  3. Se per il prodotto è stata fornita una garanzia aggiuntiva, le informazioni su di essa e sulle sue condizioni sono disponibili presso il Negozio.
  4. I reclami riguardanti il ​​funzionamento del Negozio devono essere segnalati elettronicamente all'indirizzo e-mail specificato nella sezione 2 dei Termini e Condizioni.
  5. Se non diversamente specificato in questa sezione (relativamente ai reclami), il Venditore esaminerà il reclamo entro un periodo di 14 giorni, soggetto alla sezione 11(3) e 11(4) dei Termini e Condizioni.

II CONSUMATORI

  1. Merci

    1. Il Venditore è responsabile nei confronti del Consumatore per qualsiasi difetto di conformità del bene al contratto, esistente al momento della consegna del bene e che si manifesti entro due anni da tale momento - soggetto all'articolo 11, comma 3 e 11(4) dei Termini e Condizioni.
    2. In caso di difetto di conformità del bene rispetto al contratto, il Consumatore può - secondo i principi stabiliti dalla Legge sui diritti dei consumatori:
      1. richiedere una sostituzione;
      2. richiedere una riparazione.
    3. Inoltre, il Consumatore può - in base ai principi stabiliti nella Legge sui diritti dei consumatori:
      1. rendere una dichiarazione al Venditore esprimendo la decisione di recedere dal contratto;
      2. chiedi una riduzione del prezzo
      in una situazione in cui:
      • il Venditore non ha reso i beni conformi al contratto ai sensi dell'articolo 43d, paragrafi da 4 a 6, della Legge sui diritti dei consumatori o il Venditore ha rifiutato di rendere i beni conformi al contratto ai sensi dell'articolo 43d, paragrafi da 4 a 6, della Legge sui diritti dei consumatori con l'articolo 43d, comma 2, della legge sui diritti dei consumatori;
      • un difetto di conformità al contratto si manifesta nonostante il Venditore abbia tentato di rendere conformi i beni;
      • il difetto di conformità dei beni rispetto al contratto è sufficientemente significativo da giustificare una riduzione del prezzo o il recesso dal contratto senza previo ricorso ai rimedi previsti dall'articolo 43d della legge sui diritti dei consumatori; o
      • il Venditore ha dichiarato, o risulta evidente dalle circostanze, che non renderà i beni conformi al contratto entro un termine ragionevole, o senza notevoli inconvenienti per il Consumatore.
    4. Il Consumatore non ha diritto di recedere dal contratto sulla base di questa sezione (relativa ai beni) se il difetto di conformità dei beni al contratto è solo lieve.
    5. Quando il difetto di conformità del bene rispetto al contratto deve essere sanato mediante riparazione o sostituzione del bene, il Consumatore metterà i beni a disposizione del Venditore. Il Venditore riprenderà a proprie spese la merce sostituita.
    6. In caso di recesso dal contratto per l'acquisto di beni da parte del Consumatore, il Consumatore dovrà restituire i beni al Venditore senza indebito ritardo a spese del Venditore, all'indirizzo ul. Śląska 66B/8, 80-389 Danzica, Polonia Il Venditore rimborserà al Consumatore il prezzo pagato per i beni senza ingiustificato ritardo e comunque entro 14 giorni dal ricevimento dei beni o dalla prova fornita dal Consumatore di aver rispedito i beni - soggetti alla sezione 11(3) e 11 (4) dei Termini e Condizioni.
    7. Il Venditore rimborserà al Consumatore gli importi dovuti a seguito dell'esercizio del diritto alla riduzione del prezzo senza ingiustificato ritardo, e comunque entro 14 giorni dal giorno in cui il Consumatore comunica al Consumatore la propria richiesta di riduzione del prezzo Venditore - soggetto alla sezione 11(3) e 11(4) dei Termini e Condizioni.
  2. Meccanismo di reclamo e ricorso extragiudiziale

    1. Nel caso in cui la procedura di reclamo non fornisca i risultati attesi, il Consumatore può utilizzare, i.UN:
      1. Assistenza del Centro Europeo Consumatori competente della Rete CEE. I centri forniscono ai consumatori informazioni sui loro diritti e assistono nella risoluzione dei problemi individuali relativi alle transazioni transfrontaliere. L'assistenza dei Centri Consumatori è di default gratuita. L'elenco dei Centri Consumatori competenti per ciascun Paese è reperibile all'indirizzo: https://konsument.gov.pl/eck-w-europie/;
      2. Risoluzione delle controversie online (ODR) sviluppata dalla Commissione Europea, disponibile all'indirizzo: https://ec.europa.eu/consumers/odr/main/index.cfm?event=main.home2.show&lng=EN.
    2. Inoltre, nella Repubblica di Polonia sono disponibili le seguenti opzioni di supporto:
      1. mediazioni condotte dall'ispettore regionale del commercio competente a livello locale, al quale deve essere indirizzata una richiesta di mediazione. Per impostazione predefinita, il procedimento è gratuito. Un elenco degli Ispettorati è disponibile all'indirizzo: https://uokik.gov.pl/wojewodzkie_inspektoraty_inspekcji_handlowej.php;
      2. assistenza del tribunale arbitrale permanente dei consumatori competente a livello locale che opera con l'ispettore regionale del commercio, dove deve essere presentata una domanda di riesame dinanzi al tribunale arbitrale. Per impostazione predefinita, il procedimento è gratuito. L'elenco dei tribunali è disponibile al seguente indirizzo: https://uokik.gov.pl/stale_sady_polubowne.php;
      3. assistenza gratuita del difensore dei consumatori comunale o poviat.

III ACQUIRENTI NON CONSUMATORI

  1. A scanso di equivoci, il Venditore sottolinea che in caso di reclami, la sezione 12(2) si applicherà alla responsabilità del Venditore nei confronti dell'Acquirente che non è un Consumatore.

Sezione 10 DATI PERSONALI

  1. Il titolare del trattamento dei dati personali forniti dall'Acquirente durante l'utilizzo del Negozio è il Venditore. Informazioni dettagliate sul trattamento dei dati personali da parte del Venditore – compresi altri scopi e motivi del trattamento dei dati, nonché sui destinatari dei dati – possono essere trovate nell’Informativa sulla Privacy disponibile nel Negozio – per il principio di trasparenza contenuto nelle Condizioni Generali Regolamento sulla protezione dei dati del Parlamento Europeo e del Consiglio sulla protezione dei dati – “GDPR”.
  2. L'obiettivo del trattamento dei dati dell'Acquirente da parte del Venditore forniti dall'Acquirente in relazione agli acquisti nel Negozio è quello di evadere gli ordini. La base per il trattamento dei dati personali in questo caso è:
    • un contratto o azioni intraprese su richiesta dell'Acquirente al fine di concludere il contratto (articolo 6, paragrafo 1, lettera b), del GDPR),
    • obbligo legale del Venditore relativo alla contabilità (articolo 6, paragrafo 1, lettera c), del GDPR), e
    • l'interesse legittimo del Venditore consistente nel trattare i dati al fine di accertare, esercitare o difendere eventuali reclami (articolo 6, paragrafo 1, lettera f), del GDPR).
  3. Il conferimento dei dati da parte dell'Acquirente è facoltativo, ma allo stesso tempo necessario per concludere il contratto. Il mancato conferimento di tali dati comporterà l'impossibilità di concludere il contratto nel Negozio.
  4. I dati dell'Acquirente forniti in relazione agli acquisti nel Negozio verranno trattati fino a quando:
    1. il contratto concluso da e tra l'Acquirente e il Venditore scade;
    2. il Venditore cessa di essere vincolato dall'obbligo legale che obbliga il Venditore a trattare i dati dell'Acquirente;
    3. l'Acquirente o il Venditore cessa di esercitare i diritti relativi al contratto concluso dal Negozio;
    4. l'opposizione dell'Acquirente al trattamento dei suoi dati personali è accettata – se il trattamento era basato sull'interesse legittimo del Venditore
    – a seconda di ciò che è applicabile in un determinato caso e di ciò che accade più tardi.
  5. L'Acquirente ha il diritto di richiedere:
    1. accesso ai propri dati personali,
    2. la loro rettifica,
    3. la loro eliminazione,
    4. limitazione del trattamento,
    5. trasferimento dei dati ad altro titolare del trattamento
      e diritto a:
    6. opporsi in qualsiasi momento al trattamento dei dati per motivi relativi a una situazione specifica dell'Acquirente – al trattamento dei dati personali che riguardano l'interessato, in base all'articolo 6, paragrafo 1, lettera f), del GDPR (i.e sui legittimi interessi perseguiti dal Venditore).
  6. Per esercitare i propri diritti, l'Acquirente dovrà contattare il Venditore utilizzando i dati indicati nella sezione 2 dei Termini e Condizioni.
  7. Se l'Acquirente ritiene che i suoi dati siano trattati illegalmente, l'Acquirente può presentare un reclamo presso un'autorità competente per la protezione dei dati personali.

Sezione 11 RESTRIZIONI

  1. All'Acquirente è vietato fornire contenuti di natura illegale.
  2. Ogni ordine effettuato presso il Negozio implica la conclusione di un contratto separato e l'accettazione separata dei Termini e Condizioni. Il contratto è concluso per il momento e per lo scopo dell'evasione dell'ordine.
  3. Tutti i contratti conclusi ai sensi dei presenti Termini e Condizioni sono soggetti alle disposizioni della legge polacca, fatto salvo il paragrafo 4.
  4. La scelta della legge polacca come legge applicabile ai contratti conclusi con i Consumatori ai sensi dei Termini e Condizioni non revoca o limita i diritti dei Consumatori che possono esercitare ai sensi delle disposizioni obbligatorie di legge applicabili al Consumatore nei casi in cui la scelta della legge non ha luogo, ai sensi del regolamento (CE) del Parlamento europeo e del Consiglio n. 593/2008 del 17 giugno 2008 sulla legge applicabile alle obbligazioni contrattuali (Roma I). Ciò significa in particolare che se le disposizioni nazionali applicabili a un determinato Consumatore prevedono una protezione più ampia di quella risultante dai presenti Termini e Condizioni o dalla legge polacca, verrà applicata tale protezione più ampia.
  5. I contratti conclusi tramite il Negozio sono conclusi in lingua inglese.
  6. Nessuna disposizione dei presenti Termini e Condizioni rinuncia o limita in alcun modo i diritti applicabili del Consumatore imposti dalle disposizioni di legge.
  7. Una persona fisica che conclude un contratto direttamente correlato alla sua attività economica è trattata come un Consumatore e ha gli stessi diritti dei Consumatori, quando il contenuto di tale contratto implica che non sia di natura professionale per questa persona. Il periodo precedente non si applica alle disposizioni specificate nella sezione 9, nel sottosezione “Meccanismo di reclamo e ricorso extragiudiziale”, e alle disposizioni del paragrafo 4.

Sezione 12 DISPOSIZIONI APPLICABILI AGLI ACQUIRENTI CHE NON SONO CONSUMATORI

  1. È esclusa qualsiasi responsabilità del Venditore nei confronti dell'Acquirente che non sia Consumatore, nei limiti consentiti dalla legge.
  2. Qualsiasi controversia che dovesse sorgere tra il Venditore e l'Acquirente che non sia un Consumatore sarà sottoposta al Foro competente per la sede legale del Venditore.

Appendice 1. ai Termini e Condizioni

Quello che segue è un modulo tipo di recesso dal contratto che il Consumatore può (ma non è obbligato) utilizzare.

Modulo tipo di recesso
(compilare e restituire il presente modulo solo se si desidera recedere dal contratto)

CLAVECLUB SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ
ul. Śląska 66B/8, 80-389, Danzica, Polonia
e-mail: info@claveclub.com

- Io/noi (*) . con la presente comunico che io/noi (*) recediamo dal mio/nostro (*) contratto di vendita dei seguenti beni (*)/per la fornitura del seguente servizio (*):

.

.

.

– Ordinato il(*)/ricevuto il(*)

.

– Nome del/i consumatore/i:

.

– Indirizzo del(i) consumatore(i):

.

.

.
Firma del(i) Consumatore(i)
(solo se il presente modulo è notificato su supporto cartaceo)

Data .

(*) Eliminare come appropriato.

 

 

Termini e condizioni della newsletter

del Claveclub

ELENCO DEI CONTENUTI
Sezione 1 Definizioni
Sezione 2 Newsletter
Sezione 3 Reclami
Sezione 4 Dati personali
Sezione 5 Disposizioni finali

Sezione 1 DEFINIZIONI

Consumatore – qualsiasi persona fisica che conclude o desidera concludere un contratto ai sensi dei presenti Termini e Condizioni Newsletter per scopi che esulano dalla propria attività commerciale, industriale, artigianale o professionale.
Newsletter – un servizio gratuito fornito elettronicamente, che consente al Cliente di ricevere notizie precedentemente ordinate relative al Negozio inviate dal Fornitore di servizi per via elettronica. Include informazioni su offerte, sconti e nuovi prodotti nel Negozio.
Negozio – negozio online con il nome Claveclub gestito dal Fornitore di servizi al seguente indirizzo: claveclub.pl
Fornitore di servizi - CLAVECLUB SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ con sede legale in ul. Śląska 66B/8, 80-389, Danzica, Polonia, iscritto nel registro giudiziario nazionale - registro degli imprenditori da SĄD REJONOWY GDAŃSK-PÓŁNOC W GDAŃSKU, VII WYDZIAŁ GOSPODARCZY KRAJOWEGO REJESTRU SĄDOWEGO, con KRS n. 0000948032, NIP 5842912965, REGON n. 521030101.
Cliente – chiunque utilizzi o desideri utilizzare il servizio Newsletter e abbia la residenza abituale nel territorio dell'Unione Europea.

Sezione 2 NEWSLETTER

  1. Il Cliente utilizza il servizio Newsletter volontariamente.
  2. Per l'utilizzo del servizio Newsletter sono necessari un dispositivo con l'ultima versione di un browser web che supporti JavaScript e file cookie e con accesso a Internet, nonché un account e-mail attivo.
  3. Le e-mail nell'ambito di questo servizio verranno inviate all'indirizzo e-mail del Cliente fornito durante l'iscrizione alla Newsletter.
  4. Per concludere il contratto e iscriversi alla Newsletter, il Cliente inserisce innanzitutto il proprio indirizzo e-mail in un luogo designato nel Negozio allo scopo di ricevere i messaggi della Newsletter. Con l'iscrizione alla Newsletter viene concluso un contratto a tempo indeterminato e il Fornitore di servizi inizia a fornire il servizio al Cliente, soggetto al paragrafo 5.
  5. Per la corretta fornitura del servizio Newsletter, il Cliente è tenuto a fornire il proprio indirizzo e-mail corretto.
  6. Le informazioni sulla cancellazione dell'iscrizione alla Newsletter e il link per annullare l'iscrizione appariranno nella corrispondenza e-mail.
  7. Il Cliente può chiedere di cancellare la propria iscrizione alla Newsletter in qualsiasi momento, senza fornire alcuna motivazione e sostenendo alcun costo, utilizzando l'opzione di cui al paragrafo 6 o inviando una e-mail all'indirizzo di posta elettronica del Fornitore del Servizio indirizzo: info@claveclub.com.
  8. Cliccando sul link di cancellazione o inviando un'e-mail con la richiesta di cancellazione dalla Newsletter comporterà la risoluzione immediata del contratto per la fornitura di questo servizio.

Sezione 3 RECLAMI

  1. I reclami riguardanti la Newsletter devono essere indirizzati al seguente indirizzo e-mail: info@claveclub.com.
  2. Il Fornitore di servizi risponderà al reclamo entro 14 giorni dal suo ricevimento.

    MECCANISMO DI RECLAMO E DI RIPARAZIONE STRAgiudiziale
  3. Nel caso in cui la procedura di reclamo non fornisca i risultati attesi, il Consumatore può utilizzare, i.UN:
    1. assistenza del Centro Europeo dei Consumatori competente della Rete CEE. I centri forniscono ai consumatori informazioni sui loro diritti e assistono nella risoluzione dei problemi individuali relativi alle transazioni transfrontaliere. L'assistenza dei Centri Consumatori è di default gratuita.
      L'elenco dei Centri Consumatori competenti per ciascun Paese è reperibile all'indirizzo: https://konsument.gov.pl/eck-w-europie/;
    2. Risoluzione delle controversie online (ODR) sviluppata dalla Commissione Europea, disponibile all'indirizzo: https://ec.europa.eu/consumers/odr/main/index.cfm?event=main.home2.show&lng=EN.
  4. Inoltre, nella Repubblica di Polonia sono disponibili le seguenti opzioni di supporto:
    1. mediazioni condotte dall'ispettore regionale del commercio competente a livello locale, al quale deve essere indirizzata una richiesta di mediazione. Per impostazione predefinita, il procedimento è gratuito. Un elenco degli Ispettorati è disponibile all'indirizzo: https://uokik.gov.pl/wojewodzkie_inspektoraty_inspekcji_handlowej.php;
    2. assistenza del tribunale arbitrale permanente per i consumatori competente a livello locale che opera con l'ispettore regionale del commercio, dove deve essere presentata una domanda di riesame dinanzi al tribunale arbitrale. Per impostazione predefinita, il procedimento è gratuito. L'elenco dei tribunali è disponibile al seguente indirizzo: https://uokik.gov.pl/stale_sady_polubowne.php;
    3. assistenza gratuita del difensore dei consumatori comunale o poviat.

Sezione 4 DATI PERSONALI

  1. Il titolare del trattamento dei dati personali forniti dal Cliente in relazione all'iscrizione alla Newsletter è il Fornitore del servizio. Informazioni dettagliate sul trattamento dei dati personali da parte del Fornitore di servizi – compresi altri scopi e motivi del trattamento dei dati, nonché sui destinatari dei dati – possono essere trovate nell’Informativa sulla privacy disponibile nel Negozio – a causa del principio di trasparenza contenuto nella Regolamento generale sulla protezione dei dati del Parlamento Europeo e del Consiglio sulla protezione dei dati – “GDPR”.
  2. I dati del Cliente vengono trattati al fine dell'invio della Newsletter. Una base per il trattamento dei dati personali in questo caso è un contratto o attività intraprese su richiesta del Cliente al fine di concludere tale contratto (articolo 6, paragrafo 1, lettera b), del GDPR), nonché un interesse legittimo del Servizio Fornitore che tratta i dati per accertare, esercitare o difendere eventuali reclami (articolo 6, paragrafo 1, lettera f), del GDPR).
  3. Il conferimento dei dati da parte del Cliente è facoltativo, ma allo stesso tempo necessario per fornire il servizio Newsletter. Il mancato conferimento dei dati implica che il Fornitore del servizio non sarà in grado di fornire tale servizio.
  4. I dati del Cliente verranno trattati fino a:
    1. il Cliente rinuncia alla Newsletter;
    2. il Cliente o il Fornitore di servizi cessa di poter esercitare diritti relativi alla Newsletter;
    3. l'opposizione del Cliente al trattamento dei suoi dati personali è accettata - se il trattamento era basato sull'interesse legittimo del Fornitore di servizi
    – a seconda di ciò che è applicabile in un determinato caso e di ciò che accade più tardi.
  5. Il Cliente ha il diritto di richiedere:
    1. accesso ai propri dati personali,
    2. la loro rettifica,
    3. la loro eliminazione,
    4. limitazione del trattamento,
    5. trasferimento dei dati ad altro titolare del trattamento
      e diritto a:
    6. opporsi in qualsiasi momento al trattamento dei dati per motivi relativi a una situazione specifica del Cliente – al trattamento dei dati personali che riguardano l'interessato, in base all'articolo 6, paragrafo 1, lettera f), del GDPR (i.e sugli interessi legittimi perseguiti dal Fornitore di servizi).
  6. Per esercitare i propri diritti, il Cliente deve contattare il Fornitore di servizi.
  7. Se il Cliente ritiene che i suoi dati siano trattati illecitamente, può proporre reclamo a un'autorità competente per la protezione dei dati personali.

Sezione 5 DISPOSIZIONI FINALI

  1. Il Fornitore di servizi si riserva il diritto di modificare i presenti Termini e condizioni solo per ragioni sostanziali. Per motivo sostanziale si intende una modifica necessaria dei Termini e Condizioni dovuta: alla modernizzazione del servizio Newsletter o alla modifica delle disposizioni di legge applicabili al servizio del Fornitore di servizi.
  2. Le informazioni sulle modifiche previste ai Termini e Condizioni verranno inviate all'indirizzo e-mail del Cliente indicato al momento dell'iscrizione alla Newsletter almeno 7 giorni prima dell'entrata in vigore delle modifiche.
  3. Se il Cliente non si oppone alla modifica prevista entro il momento della sua entrata in vigore, si riterrà che l'abbia accettata.
  4. Se il Cliente non accetta le modifiche previste, dovrà inviare una notifica in merito all'indirizzo e-mail del Fornitore di servizi: info@claveclub.com . Ciò comporterà la risoluzione del contratto di servizio alla data in cui entreranno in vigore le modifiche previste.
  5. Al Cliente è vietato fornire contenuti di natura illegale.
  6. Il contratto per la fornitura dei servizi di newsletter è concluso in inglese.
  7. Qualsiasi controversia derivante tra il Fornitore di servizi e il Cliente che non è un Consumatore sarà sottoposta al tribunale competente per la sede legale del Fornitore di servizi.
  8. Tutti i contratti stipulati ai sensi dei presenti Termini e Condizioni della Newsletter sono soggetti alle disposizioni della legge polacca, fatto salvo il paragrafo 9.
  9. La scelta della legge polacca come legge applicabile ai contratti conclusi con i Consumatori ai sensi dei presenti Termini e Condizioni della Newsletter non revoca o limita i diritti dei Consumatori che possono esercitare ai sensi delle disposizioni obbligatorie di legge applicabili al Consumatore in casi in cui non avviene la scelta della legge, ai sensi del regolamento (CE) del Parlamento europeo e del Consiglio n. 593/2008 del 17 giugno 2008 sulla legge applicabile alle obbligazioni contrattuali (Roma I). Ciò significa in particolare che se le disposizioni nazionali applicabili ad un determinato Consumatore prevedono una protezione più ampia di quella risultante dai presenti Termini e Condizioni della Newsletter o dalla legge polacca, verrà applicata questa protezione più ampia.
  10. Una persona fisica che conclude un contratto direttamente correlato alla sua attività economica è trattata come un Consumatore e ha gli stessi diritti dei Consumatori, quando il contenuto di tale contratto implica che non sia di natura professionale per questa persona. Il periodo precedente non si applica alle disposizioni di cui al comma 3, al sottosezione “Meccanismo di reclamo e ricorso extragiudiziale” e alla disposizione del comma 9.